Are you saying Curtis was killed because he knew something about the assassinations?
Sta insinuando che Curtis fu ucciso......perché sapeva qualcosa sugli omicidi?
Ryan O'Reily had Gloria's husband killed because Ryan loved her so much.
Ryan O'Reily ha fatto uccidere il marito di Gloria perché Ryan la amava così tanto.
You telling me Sartain had his own groups killed because they wanted to go on their own?
Mi sta dicendo che Antoine Sartain li ha fatti uccidere....perché volevano mettersi per conto proprio?
My uncle was killed because of her.
Mio zio è stato ucciso a causa sua.
Look, Micheail was killed because he wouldn't say his name in English.
E' stato ucciso perché ha insistito a dire il suo nome in gaelico.
I think... that David was killed because of something he was about to tell me.
Credo... che David sia stato ucciso per qualcosa che doveva dirmi.
I think David was killed because of information Evelyn gave him.
Credo che David sia stato ucciso a causa delle informazioni che Evelyn gli ha dato.
The Braddock murder became a focal point in the mayoral campaign when Councilman Thomas Carcetti alleged the West Baltimore man was killed because he was a witness in the case.
Il caso Braddock e' divenuto un punto focale per la campagna quando il Consigliere Thomas Carcetti ha dichiarato che un uomo di Baltimora Ovest e' stato ucciso perche' era un testimone del caso.
Did Carrie get killed because of me?
Carrie e' stata uccisa a causa mia?
Almost got killed because of the hours that they keep you here night after night after night.
Sei quasi morto a causa della quantita' di ore in cui ti tengono qui, notte dopo notte.
My finding is that the slaves were jettisoned, killed, because the Zong ship's owners chose a tight packing fashion to transport their slaves.
La mia conclusione e' che gli schiavi furono gettati a mare, uccisi, perche' i proprietari della Zong scelsero di trasportare i loro schiavi ammassati.
There are things I can't explain at the bottom of that mine shaft, but I think Luke was killed because of it.
Ci sono cosa che non posso spiegare in fondo al pozzo L7, ma credo che sia per questo che e' stato ucciso Luke.
You killed because you want to kill.
Ma tu hai ucciso perche' volevi uccidere.
She says she was killed because of her drawings.
Dice che e' stata uccisa per colpa dei suoi disegni.
She says that she understands, but she was killed because of her drawings.
Dice che... Ha capito, ma che e' stata uccisa per i suoi disegni.
She thinks Nermin was killed because of Maya's drawings.
Pensa che Nermin sia stata uccisa per i disegni di Maya.
We think he was killed because he possessed a piece of the Spear.
Pensiamo sia stato ucciso perché possedeva un pezzo della Lancia.
We now believe that Justin was killed because of a video that he acted in.
Ora pensiamo che Justin sia stato ucciso a causa di un video in cui ha recitato.
My first love, Daniel, was killed because of me.
Il mio primo amore, Daniel, è stato ucciso per colpa mia.
There's a good chance Geist was killed because somebody blew his cover.
E' possibile che Geist sia stato ucciso perché è stato scoperto.
I wouldn't be much of a teacher if I let you get killed because your reaction time is slow, ok?
Non sarei un bravo insegnante se ti lasciassi morire perche' il tuo tempo di reazione e' lento, ok?
My son Ethan was killed because of her.
Mio figlio è stato ucciso a causa sua.
And you almost got killed... because of me.
E sei quasi stata uccisa... Per colpa mia.
My father was killed because of the Fulcrum, because you and your people came for it that night.
Mio padre e' stato ucciso a causa del Fulcrum. Perche' tu e la tua gente siete venuti a cercarlo quella sera.
My parents were killed because of the corruption that my father was trying to stop.
I miei genitori sono stati uccisi... Dalla corruzione che mio padre cercava di fermare.
Steven Horowitz may not have been killed because he was a debt collector, he may have been killed because he was a debt forgiver.
Steven Horowitz non e' stato ucciso perche' riscuoteva debiti, ma perche' li condonava.
My father was killed because of what he was investigating.
Mio padre e' stato ucciso a causa di cio' su cui stava investigando.
He said you're the one who tried to get him killed because of what he knew about Black Sands, about what you did there.
Ha detto che e' stato lei a provare ad ucciderlo a causa di quello che sapeva sul Black Sands, su quello che lei faceva li'.
Goodwin might have been killed because she could I.D. the terrorist.
La Goodwin sara' stata uccisa perche' avrebbe potuto identificare il terrorista.
Five people were killed because of a redacted memo.
Cinque persone sono state uccise per un memo corretto.
Ray Dixon didn't get killed because of something he did in his new job.
Ray Dixon non e' stato ucciso per qualcosa che ha fatto durante il suo ultimo impiego.
He got killed because he couldn't let go of his old one.
E' stato ucciso perche' non e' riuscito ad abbandonare quello vecchio.
You had my wife killed because she wouldn't cover up a report.
Hai fatto ammazzare mia moglie perchè non voleva falsificare un rapporto.
He was killed because of you.
È stato ucciso a causa tua.
The sniper dropped-- wounded, not killed, because he might have information.
Il cecchino cadde... ferito, ma non ucciso, perche' poteva avere delle informazioni.
We assume the shapeshifter was killed because someone knew it was just a matter of f time before we ID'd him.
UNIVERSITA' DI HARVARD Pensiamo che il mutaforma sia stato ucciso perche' sapevano che stavamo per identificarlo.
So I'm gonna get killed because I floss?
Quindi verro' ucciso perche' uso il filo interdentale?
He was killed because you couldn't keep a secret from my mother.
E' stato ucciso perche' non sei riuscita a mantenere un segreto con mia madre.
Even my parents were killed because of this.
Perfino i miei genitori sono stati uccisi per questo.
Those people there-- their son was killed because of your interference here.
Le vede quelle persone? Loro figlio e' stato ucciso per colpa vostra.
When the war broke out, the rebel leader demanded the fund be given to him, my father insisted it was not in his possession, and he was killed because of his refusal to release the fund.
il capo ribelle pretese che il fondo gli venisse ceduto, mi padre insistette di non esserne in possesso, e fu ucciso per aver rifiutato di cedere il fondo.
and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take away their livestock.
di cui fu figlio Zabad, di cui furono figli Sutèlach, Ezer ed Elead, uccisi dagli uomini di Gat, indigeni della regione, perché erano scesi a razziarne il bestiame
1.4808449745178s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?